Here is a collection of traditional wedding vows from around the world. It is hoped that the bride and groom will gain confidence and wisdom from knowing how similar wedding vows are, all around the world. Please use the vows that have the deepest meaning for you, and stick to them! Scroll on down this Mahalo page for real life videos of wedding vows, more non-traditional vows, and tips on writing your own wedding vows.
Traditional American Wedding Vow
- I, (name), take you (name), to be my (wife/husband), to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish until death do us part.http://weddings.about.com/od/weddingvows/a/weddingvows.htm
Traditional Irish Wedding Vow
- By the power that Christ brought from heaven, mayst thou love me. As the sun follows its course, mayst thou follow me. As light to the eye, as bread to the hungry, as joy to the heart, may thy presence be with me, oh one that I love, 'til death comes to part us asunder.http://www.ireland-information.com/articles/irishweddingtraditions.htm
Spanish Wedding Vows
- Yo, (nombre), te tomo a ti (nombre), como mi esposo(a). Prometo serte fiel en lo próspero y en lo adverso, en la salud y en la enfermedad. Amarte y respetarte todos los días de mi vida.http://www.claritaslux.com/wedding-vows-in-spanish/
Statutory Wedding Vows for England and Wales
- I do solemnly declare that I know not of any lawful impediment why I, (your full name), may not be joined in matrimony to (your partner's full name). I call upon these persons here present to witness that I, (your full name), do take thee, (your partner's full name), to be my lawful wedded (wife/husband).http://www.weddingchaos.co.uk/TheOrganising/wedding-vows.asp
Traditional Wedding Vow in Australia
- I, (name), take (you) (name), to be my (wife/husband), to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish; and I promise to be faithful to you until death parts us.http://mag.weddingcentral.com.au/ceremonies/traditional.htm
Traditional New Zealand Wedding Vow
- I, (name), take thee (name), to be my (wife/husband), to have and to hold you from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health. I further promise to love you and cherish you, and be faithful to you for as long as we both shall live.http://www.nzs.com/new-zealand-articles/family/wedding-vows.html
Scottish Gaelic Wedding Vows with English translation
- Tha mise <ainm> a-nis 'gad ghabhail-sa <ainm> gu bhith 'nam chéile phòsda. Ann am fianais Dhé 's na tha seo de fhianaisean tha mise a' gealltainn a bhith 'nam (fhear/bhean) pòsda dìleas gràdhach agus tairis dhuitsa, cho fad's a bhios an dìthis againn beò.http://www.siliconglen.com/culture/marriagevows.html
- I, <name> now take you <name> to be my (wife/husband). In the presence of God and before these witnesses I promise to be a loving, faithful and loyal (husband/wife) to you, for as long as we both shall live.
Real Life Wedding Vows Video
I, Jason, take you Colleen, to be my lawful wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, until death do us part.
I, Colleen, take you Jason, to be my lawful husband, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, until death do us part.