<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title><![CDATA[translation - Mahalo]]></title>
        <link>http://www.mahalo.com//translation</link>
        <description><![CDATA[Translation is the activity of turning the meaning of a word or text from one language (source language), to its equivalent meaning in another language (target language.)  A good translation will convey, as much as possible, the meaning of the original...]]></description>
        <language>en-US</language>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:13 UTC</pubDate>
        <managingEditor>contact@mahalo.com</managingEditor>
        <webMaster>contact@mahalo.com</webMaster>
        
            


    <item>
        <title><![CDATA[Spanish Translation Jobs]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.proz.com/spanish-translation-jobs]]></link>
        <description><![CDATA[]]></description>
        
        <guid><![CDATA[http://www.proz.com/spanish-translation-jobs]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Translators &amp;amp;amp; translator resources - ProZ.com]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.proz.com/]]></link>
        <description><![CDATA[Translation service and translation jobs for freelance translators and translation agencies.]]></description>
        
        <guid><![CDATA[http://www.proz.com/]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[English to Spanish Translation Jobs]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.translationdirectory.com/translation_jobs/english_spanish_translation_jobs.php]]></link>
        <description><![CDATA[English to Spanish jobs in translation, proofreading, interpreting, data processing and in other fields.]]></description>
        
        <guid><![CDATA[http://www.translationdirectory.com/translation_jobs/english_spanish_translation_jobs.php]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Spanish to English Translation Jobs]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.translationdirectory.com/translation_jobs/spanish_english_translation_jobs.php]]></link>
        <description><![CDATA[Spanish to English jobs in translation, proofreading, interpreting, data processing and in other fields.]]></description>
        
        <guid><![CDATA[http://www.translationdirectory.com/translation_jobs/spanish_english_translation_jobs.php]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Translation Jobs for Freelance Translators, Translation Agencies ...]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.traduguide.com/]]></link>
        <description><![CDATA[Find Translation Jobs for Freelance Translators and Translation Agencies | Post your resume and find translation clients]]></description>
        
        <guid><![CDATA[http://www.traduguide.com/]]></guid>
    </item>

        
            


    <item>
        <title><![CDATA[Spatial Components Provide Seamless CAD Translation for Armonicos 3D ...]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.businesswire.com/news/home/20091215005060/en]]></link>
        <description><![CDATA[Both products rely on Spatial&#39;s 3D InterOp components to provide high-quality CAD file translation for data reuse. Since 2003, Armonicos has used Spatial 3D ...]]></description>
        <pubDate>Tue, 15 Dec 2009 05:14:00 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.businesswire.com/news/home/20091215005060/en]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Lost in translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.bangkokpost.com/tech/technews/29385/lost-in-translation]]></link>
        <description><![CDATA[I am looking for a good - preferably interactive - Thai -English program for my wife. I send her to 3 schools and her spoken English has become so good that ...]]></description>
        <pubDate>Tue, 15 Dec 2009 13:56:00 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.bangkokpost.com/tech/technews/29385/lost-in-translation]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Name of New Google Phone &amp;amp;quot;Nexus One&amp;amp;quot;. The Chinese Translation Competition]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.certifiedchinesetranslation.com/09/1210-Google-Phone-Nexus-One-Chinese-Translation-Competition.html]]></link>
        <description><![CDATA[It is difficult to translate a brand name into Chinese. It is even more difficult to translate a brand name into Good Chinese. Google has thought hard to ...]]></description>
        <pubDate>Sat, 12 Dec 2009 20:12:00 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.certifiedchinesetranslation.com/09/1210-Google-Phone-Nexus-One-Chinese-Translation-Competition.html]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Best Buy Beats Zacks Estimate]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.zacks.com/stock/news/28334/Best+Buy+Beats+Zacks+Estimate]]></link>
        <description><![CDATA[International revenue dropped 6.4% to $3093 million due to a 6.7% decline in comparable store sales and unfavorable impact of foreign currency translation, ...]]></description>
        <pubDate>Tue, 15 Dec 2009 10:15:00 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.zacks.com/stock/news/28334/Best+Buy+Beats+Zacks+Estimate]]></guid>
    </item>

        
            

    <item>
        <title><![CDATA[Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://users.rcn.com/jkimball.ma.ultranet/BiologyPages/T/Translation.html]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://users.rcn.com/jkimball.ma.ultranet/BiologyPages/T/Translation.html]]></guid>
        <enclosure url="http://images.google.com/images?q=tbn:KMJqpn3OoxqdsM:users.rcn.com/jkimball.ma.ultranet/BiologyPages/T/Translation.gif" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Step 2: RNA Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://library.thinkquest.org/C004535/rna_translation.html]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://library.thinkquest.org/C004535/rna_translation.html]]></guid>
        <enclosure url="http://images.google.com/images?q=tbn:Q2ieyCPbXyegXM:library.thinkquest.org/C004535/media/translation.gif" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://nobelprize.org/educational_games/medicine/dna/a/translation/]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://nobelprize.org/educational_games/medicine/dna/a/translation/]]></guid>
        <enclosure url="http://images.google.com/images?q=tbn:3F9-MswX4pSN7M:nobelprize.org/educational_games/medicine/dna/a/translation/pics/translation2.gif" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Translate our Webpages]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.miami-beach-travel-guide.com/translate.html]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.miami-beach-travel-guide.com/translate.html]]></guid>
        <enclosure url="http://images.google.com/images?q=tbn:eKxu2pvV4LpsGM:www.miami-beach-travel-guide.com/images/translation.jpg" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Translation: Getting it Right]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.atanet.org/publications/translation.php]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.atanet.org/publications/translation.php]]></guid>
        <enclosure url="http://images.google.com/images?q=tbn:xkzB-vdJlOJlHM:https://www.atanet.org/images/translationcover-large.gif" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Transcription and translation:]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.mysciencebox.org/book/export/html/320]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.mysciencebox.org/book/export/html/320]]></guid>
        <enclosure url="http://images.google.com/images?q=tbn:ITv_gHLJnQoweM:www.mysciencebox.org/files/images/Transcription%2520translation.gif" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Lost In Translation - IMG_0318]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/96301288@N00/262261328]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/96301288@N00/262261328]]></guid>
        <enclosure url="http://farm1.static.flickr.com/98/262261328_99aa299d87_s.jpg" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Lost In Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/64174165@N00/10524353]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/64174165@N00/10524353]]></guid>
        <enclosure url="http://farm1.static.flickr.com/7/10524353_c9966ac3d6_s.jpg" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[welsh lost in translation roadsign funny]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/42619839@N00/3003765860]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/42619839@N00/3003765860]]></guid>
        <enclosure url="http://farm4.static.flickr.com/3174/3003765860_9e49b7e04c_s.jpg" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[That Dinosaur from Lost in Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/74505947@N00/19092192]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/74505947@N00/19092192]]></guid>
        <enclosure url="http://farm1.static.flickr.com/14/19092192_607377bde2_s.jpg" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Lost In Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/43217080@N00/3081093838]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/43217080@N00/3081093838]]></guid>
        <enclosure url="http://farm4.static.flickr.com/3245/3081093838_a9f4db31c5_s.jpg" type="image" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Translation Center of Toways]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/76815233@N00/134106281]]></link>
        <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 08:36:55 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.flickr.com/photos/76815233@N00/134106281]]></guid>
        <enclosure url="http://farm1.static.flickr.com/51/134106281_7ad605fa73_s.jpg" type="image" />
    </item>

        
            
        
            


    <item>
        <title><![CDATA[Transcription and Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=41_Ne5mS2ls]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=41_Ne5mS2ls]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Re: Cat Talking, Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=1JynBEX_kg8]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=1JynBEX_kg8]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Ken Lee - Bulgarian Idol (WITH ENGLISH TRANSLATION)]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=_RgL2MKfWTo]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=_RgL2MKfWTo]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[M. Ward Chinese Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=ToEPFDIzhNA]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=ToEPFDIzhNA]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[(Translated) Angry German Kid - Correct Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=kBVmfIUR1DA]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=kBVmfIUR1DA]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Google Translator Toolkit]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=C7W2NJFdoIg]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=C7W2NJFdoIg]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[May He Poop? (an Indian music video translation)]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=hOgALTFzFbQ]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=hOgALTFzFbQ]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Protein Synthesis : Translation 2008]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=yJdAxuIA6QM]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=yJdAxuIA6QM]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Mozart&#39;s Requiem-Lacrimosa (lyrics+translation)]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=JE2muDZksP4]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=JE2muDZksP4]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Elisabeth Schwarzkopf: &quot;Im Abendrot&quot; (with translation)]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=hw2eYc3RThM]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=hw2eYc3RThM]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[JaNa GaNa MaNa - AR RaHMaN`z  (w/translation)]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=ftD3gDA-5S0]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=ftD3gDA-5S0]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Guy-Talk Translation - Chick Comedy]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=udvo7rYs6AI]]></link>
        <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 17:24:19 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=udvo7rYs6AI]]></guid>
    </item>

        
            
        
            


    <item>
        <title><![CDATA[Aprille Clarke » Translation win]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.aprille.org/?p=1389]]></link>
        <description><![CDATA[Because I always pay attention to translation, I made special note  of the choices in the closed captioning. I was pleased to note that the translator decided to use the word God instead of Allah. Islam  is an Abrahamic, ...]]></description>
        <pubDate>Tue, 15 Dec 2009 09:36:00 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.aprille.org/?p=1389]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Book translation: oh sweet irony - Printers Row]]></title>
        <link><![CDATA[http://featuresblogs.chicagotribune.com/printers-row/2009/12/book-translation-pierre-assouline-petit-prince.html]]></link>
        <description><![CDATA[Pierre Assouline of Paris&#39; Le Monde books blog, la republique de livres, wrote a beautiful post about issues in translating literature, specifically the problems and discussions which arose once &quot;The Little Prince&quot; fell into public ...]]></description>
        <pubDate>Tue, 15 Dec 2009 04:39:00 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://featuresblogs.chicagotribune.com/printers-row/2009/12/book-translation-pierre-assouline-petit-prince.html]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Word 2010 Document Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.addictivetips.com/windows-tips/word-2010-document-translation/]]></link>
        <description><![CDATA[MS Word 2010 offers the following three ways of document translation: Translate Document online Translate the selected text Mini Translator Hit the.]]></description>
        <pubDate>Mon, 14 Dec 2009 15:42:00 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.addictivetips.com/windows-tips/word-2010-document-translation/]]></guid>
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Decade: Sofia Coppola on &amp;amp;#39;Lost in Translation&amp;amp;#39; - indieWIRE]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.indiewire.com/article/decade_sofia_coppola_on_lost_in_translation/]]></link>
        <description><![CDATA[Decade: Sofia Coppola on &#39;Lost in Translation&#39; - EDITOR&#39;S NOTE: Every day for the next month, indieWIRE will be republishing profiles and interviews from the past ten years (in  their original, retro format) with some of the people that ...]]></description>
        <pubDate>Mon, 14 Dec 2009 11:34:00 UTC</pubDate>
        <guid><![CDATA[http://www.indiewire.com/article/decade_sofia_coppola_on_lost_in_translation/]]></guid>
    </item>

        
            


    <item>
        <title><![CDATA[Franklin Electronic TGA-470 12 Language Translator]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.bizrate.com/pda_handheldcomputers/franklin-electronic-tga-470-12-language-translator--pid578238576/compareprices__af_assettype_id--10__af_creative_id--6__af_id--3263__af_placement_id--42__keyword--translation__rf--af1.html]]></link>
        <description><![CDATA[]]></description>
        
        <guid><![CDATA[http://www.bizrate.com/pda_handheldcomputers/franklin-electronic-tga-470-12-language-translator--pid578238576/compareprices__af_assettype_id--10__af_creative_id--6__af_id--3263__af_placement_id--42__keyword--translation__rf--af1.html]]></guid>
        <enclosure href="http://image.shopzilla.com/resize?sq=100&amp;uid=578238576" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Ectaco ML320 Translator]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.bizrate.com/pda_handheldcomputers/ectaco-ml320-translator--pid345375931/compareprices__af_assettype_id--10__af_creative_id--6__af_id--3263__af_placement_id--42__keyword--translation__rf--af1.html]]></link>
        <description><![CDATA[]]></description>
        
        <guid><![CDATA[http://www.bizrate.com/pda_handheldcomputers/ectaco-ml320-translator--pid345375931/compareprices__af_assettype_id--10__af_creative_id--6__af_id--3263__af_placement_id--42__keyword--translation__rf--af1.html]]></guid>
        <enclosure href="http://image.shopzilla.com/resize?sq=100&amp;uid=345375931" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Franklin TG-450 12 Language Translator]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B00006IFTJ/mahalo-20/]]></link>
        <description><![CDATA[]]></description>
        
        <guid><![CDATA[http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B00006IFTJ/mahalo-20/]]></guid>
        <enclosure href="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51VKYT866FL._SL75_.jpg" />
    </item>

    <item>
        <title><![CDATA[Becoming a Translator: An Introduction to the Theory and Practice of Translation]]></title>
        <link><![CDATA[http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0415300339/mahalo-20/]]></link>
        <description><![CDATA[]]></description>
        
        <guid><![CDATA[http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0415300339/mahalo-20/]]></guid>
        <enclosure href="http://ecx.images-amazon.com/images/I/315EB8AQXEL._SL75_.jpg" />
    </item>

        
            
        
   </channel>
</rss>