seussisms's Avatar
seussisms 3
1 Asked
2 Answered
0 Best
0
No one has voted on this question yet :(
2 years, 10 months ago

How do you say "waterproof junior bib" in French CANADIAN?

could also be called a "waterproof toddler bib"

Is the French Canadian version much different than the regular French?
Tip for best answer: M$0.25
Separate topics with commas, or by pressing return. Use the delete or backspace key to edit or remove existing topics.

You can leave an optional "tip" with Mahalo's virtual currency, Mahalo Dollars. If you are asking a difficult question that might require some research, or if you'd like a wide variety of feedback, a higher tip often leads to more answers to your question.

M$

What is Your Answer?

0
0
0

2 Answers

0
the_unix_geek's Avatar
the_unix_geek | 2 years, 10 months ago
3
Canadian French does have its differences in vocabulary, but they're both mutually intelligible.

"Bavoir Imperméable pour Bébé" is a suitable translation, literally "Bib Waterproof for Baby."
source(s):
fr.wiktionary.org

You can leave an optional "tip" with Mahalo's virtual currency, Mahalo Dollars. If you are asking a difficult question that might require some research, or if you'd like a wide variety of feedback, a higher tip often leads to more answers to your question.

M$

Report Abuse

Post Reply Cancel
0
thereal_yesenia's Avatar
thereal_yesenia | 2 years, 10 months ago
3
imperméabilisez-vous le bavoir junior
source(s):
yahoo translator

You can leave an optional "tip" with Mahalo's virtual currency, Mahalo Dollars. If you are asking a difficult question that might require some research, or if you'd like a wide variety of feedback, a higher tip often leads to more answers to your question.

M$

Report Abuse

Post Reply Cancel

Learn something new with our FREE educational apps!

Private lessons in the comfort of your own home. Get back in shape or finally pick up a guitar with our great experts guiding you the whole way!
Learn Guitar
Learn Hip Hop
Learn Pilates